Suradnja s Tupos koulu (Tupos, Finska) Grupna mobilnost učenika iz Finske u Šibenik
- [a][n][t] Paskov
- Jan 13
- 4 min read

Od 12. do 17. svibnja 2025. gosti naše škole bili su učenici i učiteljice iz Finske, iz mjesta Tupos blizu grada Oulu. Deset učenika iz Finske bilo je smješteno kod naših učenika sedmih i osmih razreda. Učenici su se već prije upoznali jer smo surađivali na eTwinning projektu Let’s to know each other, održali smo video susrete, učenici gosti i njihovi domaćini razmijenili su kontakte i dopisivali se. U ponedjeljak 12. svibnja navečer dočekali smo naše goste, 10 učenika iz Tuposa i njihove tri učiteljice Jaanu Piipo, Kaisu Koskelo i Virve Huovinen.
Utorak, 13. svibnja
Program je započeo u utorak prijamom za finske učenike i njihove učiteljice. Razmijenili smo poklone i suvenire. Naši su učenici za goste izradili šalice. Slike za tisak na šalice ilustrirala je naša učenica sedmog razreda Ruža Drežnjak (morski konjic i koralj koji predstavlja more i Šibenik, a s druge strane je breza i labud – finsko nacionalno stablo i ptica). Ruža je ilustrirala i sliku koju smo otisnuli na torbe, a torbe su šili učenici 5. razreda na radionici šivanja. Finske učiteljice su kao poklon našim učiteljimaza isplele čarape i sašile pernice.
Nakon pozdravnog govora ravnateljice Žane Lasinović Klarić i prezentacije naše škole slijedile su dramske igre i improvizacije. Njih su vodile učiteljica hrvatskoga jezika Nataša Jurić Stanković i učiteljica engleskog jezika Maja Abramović. Igre su za cilj imale bolje upoznavanje učenika, stvaranje opuštene i vesele atmosfere.
Nakon kratke pauze učenici su pokušali stvarati kratke priče uz pomoć igre s karticama Giri game. Igru storytelinga objasnila je učiteljica hrvatskoga jezika Jelena Buđanec. Učenici su izvlačili kartice s likovima, mjestom, vremenom, predmetima i smišljali priče na engleskom jeziku.
Nakon toga su hrvatski učenici u skupinama finskim učenicima pokazali našu školu, a ravnateljica je kolegicama iz Finske prezentirala hrvatski obrazovni sustav te nakon toga s njima obišla školu.
Nakon ručka i odmora gosti su s učiteljima Majom Abramović, Jelenom Buđanec i Antonijem Paškovom prošetali do starog dijela grada gdje su gosti upoznavali Šibenik rješavajući zadatke. Podijeljeni u skupine, morali su pronalaziti mjesto gdje se nalazi QR kod, očitati ga, riješiti zadatak koji će ga odvesti na sljedeće mjesto u gradu. Mjesto na kojem smo se svi trebali naći je katedrala sv. Jakova, spomenik pod UNESCO-vom zaštitom. Naši učenici osmog razreda bili su im pomoć i vodiči kroz grad. Svi su uspješno riješili zadatke i na kraju obišli Interpretacijski centar katedrale sv. Jakova i samu katedralu.
Srijeda, 14. svibnja
Program je započeo veselo, pjevanjem na satu Glazbene kulture. Učitelj glazbene kulture Filip Knežević učio je goste pjevati naše tradicionalne pjesme.
Nakon toga učenici su dobili zadatak započeti stvarati ideje za logo eTwinning projekta Let’s to know each other u kojem smo već odradili neke zadatke. Učenici su u parovima (gost i domaćin) skicirali svoje ideje, a zadatak je bio da ih dovrše do petka.
Nakon kratkog odmora i užine, krenuli smo u Nacionalni park Krka. Tamo se održala nastava Biologije, Geografije, sportske igre i aktivnosti. Dan je bio prekrasan i stvoren za nastavu u prirodi. U Nacionalnom parku, osim šuma slapova, dočekao nas je i zbor žaba. Doista je bilo zabavno i zanimljivo vidjeti ih u tolikom broju i slušati ih tako glasne. Učiteljica Biologije i Kemije Sofija Boras gostima je održala kratko predavanje o Nacionalnom parku Krka te kasnije s učenicima testirala kvalitetu vode na Skradinskom buku. Nakon provedenog testiranja, učenici su s vjeroučiteljicom Andreom Cinotti igrali različite sportske igre i zabavne aktivnosti. Gosti su imali priliku vidjeti prvu hidroelektranu na izmjeničnu struju u Europi – Hidroelektranu Jaruga. Oko 15 sati vratili smo se u Šibenik i učenici su imali slobodno poslijepodne.
Četvrtak, 15. svibnja
Učiteljica matematike Ana Matijević pripremila je sat Matematike na zabavan način. Učenici su rješavali zadatke iz kriptografije u skupinama.
Nakon kratkog odmora popunjavali su s učiteljicom Jelenom Buđanec i finskim učiteljicama Jaanom, Kaisom i Virve englesko – finsko – hrvatski rječnik koji je nastao u eTwinning projektu. Upisivali su riječi na hrvatskom i finskom, snimali njihov izgovor te kasnije imali mali tečaj osnovnih riječi i fraza na finskom i hrvatskom jeziku.
Slijedio je zabavan sat Engleskog jezika s učiteljisom Majom Abramović na kojem su rješavali Kahoot kviz o praznovjerjima u Hrvatskoj – od opasnosti od propuha, ustajanja na lijevu nogu do sjedenja na hladnom kamenu.
Nakon ručka u pratnji Jelene Buđanec i Žane Lasinović Klarić gosti i naši učenici otišli su na otok Prvić gdje su posjetili Memorijalni centar Fausta Vrančića. Saznali su mnogo o autoru prvog hrvatskoga rječnika, izumitelju, tvorcu funkcionalnog padobrana, o povijesti Prvića i Šibenika i obitelji Vrančić u renesansno doba. Kasnije su obišli otok Prvić i kupali se. Četvrtak je doista bio pun aktivnosti.
Petak, 16. svibnja
Ujutro su naši učenici i njihovi gosti šetnjom od škole u pratnji učitelja likovne kulture Antonija Paškova i logopedinje Romane Mačukat otišli do tvrđave Barone. Tamo su imali priliku obići tvrđavu uz pomoć tehnologije proširene stvarnosti i, kao da su u vremeplovu, vratiti se u vrijeme Kandijskog rata i napada na Šibenik u 17. stoljeću. Nakon toga imali su likovnu radionicu na tvrđavi, a u po povratku u školu malu izložbu radova.
Nakon odmora glasovali su za logo projekta i održali dva kviza: kviz znanja o Hrvatskoj i Finskoj i kviz znanja o Europskoj uniji.
Nakon kvizova slijedio je ručak. Roditelji domaćini pripremili su bogat stol s hrvatskim tradicionalnim jelima. Naši su gosti mogli birati razne vrste tjestenine, salatu od hobotnice, pršut i sir, inćune, štrukle, soparnik, skradinsku tortu, fritule, komočiće…
Razgovarali smo o dojmovima nakon svih aktivnosti. Naši su gosti rekli da je im je tjedan prošao brzo, da su aktivnosti bile zanimljive i poučne, da su naučili puno o Hrvatskoj, našli su dosta sličnosti između hrvatskogi i finskog obrazovnog sustava koje nisu očekivali, a najviše su bili oduševljeni našom gostoljubljivošću.





























Comments